I corsi di lingua e cultura italiana Il Girasole sono rivolti a bambini e ragazzi che, per ragioni diverse, hanno avuto, hanno o intendono avere un rapporto con l’Italia. Che si tratti di bambini provenienti da famiglie con un genitore italiano o di bambini di famiglie in cui nessuno dei due genitori è italiano, a Il Girasole sono tutti i benvenuti.
La didattica impiegata in classe è costantemente tarata in base alle caratteristiche effettive degli allievi, anche se tiene una linea di tipo ludica per rendere più spontaneo e gradevole l’apprendimento della lingua e della cultura italiana da parte dei piccoli studenti.
Il corpo docente è di madrelingua italiana ed è altamente specializzato nell’insegnamento dell’italiano a bambini e ragazzi. Durante tutte le attività curricolari ed extracurricolari l’unica lingua a venire impiegata è l’italiano, poiché con studenti così giovani è preferibile impiegare il metodo d’insegnamento diretto di stampo quanto più comunicativo ed interattivo possibile.
Il criterio fondamentale in base al quale vengono formate le classi è l’età, ma si tiene sempre conto anche delle effettive competenze degli studenti per evitare squilibri eccessivi rispetto agli altri bambini. Per questo motivo, anche se a Il Girasole è possibile iscriversi in qualsiasi momento, è sempre necessario fare una lezione di prova gratuita prima dell’ingresso effettivo del bambino nella nuova classe.
「Il Girasole」は4歳から15歳のお子様を対象にした、子供のためのイタリア語・イタリア文化コースです。様々な学習動機に対応して、イタリアを感じ、また、イタリアとのつながりを築いていただけます。イタリア人の親御様のいる家庭のお子様であれ、またイタリア人の親御様のいらっしゃらない家庭のお子様であれ、ご参加を歓迎しています。
授業では、より自然で心地よくイタリア語・イタリア文化を習得できるように、遊戯の要素を取り入れるなど、子供たちの特質にあわせて、常に教授方法を工夫しています。また、講師陣は、イタリア語を母国語とし、子供たちにイタリア語を教えることを専門としています。
子供たちの学習においては、よりコミュニケーション重視で、できるだけ相互的な形の、直接的な指導メソッドを採用することがのぞましいとの考えから、授業中、また課外活動中はイタリア語のみを使用しています。
基本的にクラスは年齢で分かれて構成されていますが、他の生徒さんとのバランスで、受講されるお子様のイタリア語力も考慮されます。
年齢とイタリア語力でクラス分けされているため、随時受講開始が可能です。お申込前に、一度体験受講(無料・予約制)をお願いしています。お気軽にご相談下さい。
GLI SCRICCIOLI, LE VIRGOLE,
I GIOCHERELLONI, I CURIOSONI,
I RAGAZZI
Lezioni in presenza
対面レッスン
GLI SCRICCIOLI
4-5 anni / 4歳~5歳
LE VIRGOLE
6-7 anni / 6歳~7歳
I GIOCHERELLONI
7-9 anni / 7歳~9歳
I CURIOSONI
9-11 anni / 9歳~11歳
I RAGAZZI
12-16 anni / 12歳~16歳
Nota
Nel caso in cui all’interno di un trimestre dovesse verificarsi una improvvisa assenza da parte del docente e non fosse possibile organizzare la sostituzione con un altro docente, la lezione non potrà essere recuperata in altra data e non sarà possibile richiedere una restituzione parziale della retta pagata.
注意事項
担当講師の不測かつ突発的な問題等によりレッスンが開始できない場合には、以下のように対応いたします。
・予定されていた当日のレッスンは、臨時講師による代講を行えるように最大限努めますが、臨時講師の確保ができない場合、レッスンは中止とさせていただきます。
・レッスンは中止となった場合、当校は返金および振替レッスン等の一切の責任を負わないものとします。
¥32,000
¥32,000
¥32,000
¥32,000
¥16,000
Oltre alle attività curricolari specifiche per ogni classe, ogni trimestre vengono organizzate attività extracurricolari e feste per dare continuità a quanto viene svolto in classe e favorire ulteriormente la socializzazione tra i bambini e la partecipazione delle famiglie alle attività de Il Girasole.
それぞれのクラスに分かれての通常授業の他、毎学期、各種アクティビティーやフェスタ(パーティー)など課外活動が企画されています。
課外活動によって、授業で学んだ内容から展開して発展性をもたせ、また、子供たち、そしてご家族様のご親睦を深めていただいております。
Per i bambini e i ragazzi che lo desiderano, unitamente allo staff della Segreteria dei Corsi e al Comitato alla Didattica dell’Istituto Italiano di Cultura di Tokyo, gli insegnanti de Il Girasole sono disponibili a fornire assistenza alla preparazione dell’esame di Certificazione di Italiano come Lingua Straniera CILS organizzata dall’Università per Stranieri di Siena.
Per la tipologia di studenti dei corsi de Il Girasole esistono gli esami CILS BAMBINI e CILS ADOLESCENTI e, su richiesta, le prove possono essere sostenute in Giappone in occasione delle sessioni abitualmente organizzate per gli esami di certificazione ordinari degli adulti.
Per ulteriori informazioni si rimanda al sito del CILS
ご希望があれば、シエナ外国人大学の外国語としてのイタリア語能力検定試験の受験が可能です。イタリア文化会館コース受付、イタリア文化会館語学教育委員会の協力の下、「Il Girasole」担当講師が、試験準備をサポートいたします。
「Il Girasole」ご受講のお子様たちですと、CILS BAMBINI(対象年齢8歳~11歳)、あるいはCILS ADOLESCENTI(対象年齢12歳~16歳)という試験がございます。お申込状況などにより、大人の受験者のCILS試験日に、東京でご受験いただけることもございますので、どうぞお問い合わせ下さい。
試験の最新の情報に関しては、こちらのサイトをご覧下さい。
Navigando in rete, si possono trovare molte risorse utili allo studio della lingua e della cultura italiana, soprattutto per bambini e ragazzi, anche se si trovano a Tokyo o in qualsiasi altra parte del Giappone!
Ecco perché abbiamo pensato di proporre alcuni suggerimenti didattici che speriamo possano essere utili ai nostri giovani studenti de Il Girasole durante i periodi di pausa, ma anche a tutti quelli che, senza distinzione d’età, abbiano voglia di divertirsi mettendosi alla prova con qualche gioco di lingua e cultura italiana.
Bambini e ragazzi di Tokyo e di tutto il Giappone, buono studio e, soprattutto, buon divertimento con l’italiano in libertà!
子供のための、イタリア語やイタリア文化を学べるリンク集です。
お休みの間お勉強出来るように、4歳から15歳まで、幼稚園生、小学生、中学生のIl Girasoleの生徒さんのためにご用意させて頂いたものです。
Il Girasoleの生徒さんだけでなく、イタリアからの帰国子女の方、イタリア語を学ばれている、またイタリア文化に関心のある、すべてのお子さんに楽しんでいただけたら幸いです。
Dubbi su come coniugare un verbo? Ecco la risorsa che serviva: basta inserire il verbo all’infinito e il gioco è fatto! Provare per credere…
Applicazione del canale tematico della RAI dedicato alla trasmissione di programmi in italiano per bambini da 0 a 8 anni. È possibile guardare gratuitamente in streaming cartoni animati, film, documentari e tanti altri programmi.